Erklärung zur europäischen Bauprodukteverordnung 305/2011Novik Fassade traduction - Erklärung zur europäischen Bauprodukteverordnung 305/2011Novik Fassade Français comment dire

Erklärung zur europäischen Bauprodu

Erklärung zur europäischen Bauprodukteverordnung 305/2011
Novik Fassadenelemente und Dachelemente aus Co-Polymeren sind ein Bauprodukt ohne CE-Kennzeichnung.
Die europäische Bauprodukteverordnung 305/2011 schreibt eine CE-Kennzeichnung für alle Bauprodukte vor, die einer für diese Bauprodukte anwendbaren harmonisierten europäischen Norm entsprechen.
Für Bauprodukte ohne anwendbare harmonisierte Norm ist eine Europäisch Technische Bewertung vorzusehen, jedoch ohne zeitliche Vorgabe.
Dies betrifft alle Fassadenelemente und Dachelemente, die Novik inc. Herstellt.
Die ETB werden von technischen Bewertungsstellen, in Deutschland vom DIBT ( Deutschem Institut für Bautechnik ) in Verbindung mit den Prüf- und Zertifizierungsstellen, hier Materialprüfungsamt NRW, erstellt.
Die Novik inc. strebt gerade beim DIBT eine Europäisch Technisch Zulassung an und wird vom DIBT zwecks Europäisch Technischer Bewertung informiert werden.
Zubehörprofile der Produkte:
Fa Protektor, Postfach 1420, 76554 Gaggenau
bzw. sind keine Bauprodukte, deren Leistung sich auf die Grundanforderungen an Bauwerke auswirken ( vgl. Bauprodukteverordnung 305/2011 Art. 2,Abs. 1 ) und somit ist keine CE-Kennzeichnung nötig.
0/5000
De: -
Vers: -
Résultats (Français) 1: [Copie]
Copié!
Déclaration sur les produits de construction règlement européen 305/2011
Novik éléments de façade et les éléments de toit de co-polymère est une construction sans marquage CE.
Produits européens de la construction règlement 305/2011 prévoit un marquage pour tous les produits de construction, qui correspondent à un Européen pour cette BAUPRODUKTE normes harmonisées applicables CE.
des produits de construction à l'exclusion norme harmonisée applicable est une évaluation technique européenne à condition, toutefois, pas le temps handicap.
Cela concerne tous les éléments de façade et les éléments de toit, qui produit Novik inc.
Etb être des organismes d'évaluation technique, en Allemagne du DIBt (Institut allemand pour la technique de construction) en liaison avec les organismes d'essai et de certification,ici matière NRW Autorité de contrôle, créé.
Le Novik Inc. s'efforce de tout le DIBt un agrément technique européen et sera informé par DIBt but de l'évaluation technique européenne.
Accessoires profils de produits:
protecteur de fa, boîte aux lettres 1420 76554 Gaggenau
ou Pas de produits de construction dont la performance est exige fondamentalement sur la construction d'un impact (voirBauprodukte règlement 305/2011 art. 2, abs. 1) et donc pas de marquage CE est nécessaire.
En cours de traduction, veuillez patienter...
Résultats (Français) 2:[Copie]
Copié!
Déclaration sur le règlement produits de construction européenne 305 / 2011
éléments de façade Novik et éléments de toiture sont des produits de construction de copolymères sans marquage "ce".
Le règlement produits de construction européenne 305 / 2011 prévoit un marquage CE pour tous les produits de construction qui sont conformes à une norme européenne harmonisée applicable pour les produits de cette construction.
Les normes harmonisées applicables pour les produits de construction sans est de fournir une évaluation technique européenne, mais sans spécification de temps. ↑ Ceci inclut tous les éléments, les éléments de façade et le toit, le Novik inc. Manufactures.
l'ETB être des organismes d'évaluation technique, en Allemagne par le DIBT (Institut allemand pour la technologie de construction) dans le cadre de l'essai et les organismes de certification. Matériaux, essais de bureau NRW, créé ici. ↑ le Novik inc. on veut réaliser juste pour l'agrément technique européen DIBT et par le DIBT pour évaluation technique européenne d'être informé.
Profils accessoires des produits:
protecteur de FA, c.p. 1420, Gaggenau 76554
ou ne sont pas des produits de construction, dont l'efficacité modifie les critères de base pour les bâtiments (cf. Règlement produits de construction 305 / 2011 article 2, alinéa 1) et par conséquent aucun marquage "ce" n'est nécessaire.
En cours de traduction, veuillez patienter...
Résultats (Français) 3:[Copie]
Copié!
Déclaration à la Communauté européenne bauprodukteverordnung 305/2011
novik et les éléments de co-produits polymères, sans un marquage CE.
l'Union bauprodukteverordnung 305/2011 prévoit un marquage CE pour tous les produits de construction, l'une de ces produits de la construction européenne harmonisée applicables conformes à la norme.
Des produits de construction applicable sans norme harmonisée est une évaluation technique euro prévoir, mais sans fixer dans le temps.
cela concerne tous les éléments ET LES, novik Inc. La fabrique.
etb, d'évaluation technique, en Allemagne du dibt ( Institut allemand de génie civil) en liaison avec les méthodes d'essai et de certification,Ici materialprüfungsamt NRW.
l'novik Inc. souhaite c'est justement en dibt une autorisation au niveau de l'Europe sur le plan technique et du dibt pour évaluation technique euro informés.
zubehörprofile des produits:
en FA, Postfach 1420, 76554 gaggenau
ou ne sont pas les matériaux de construction, dont les performances sur les exigences essentielles aux ouvrages EFFETS ( cf.bauprodukteverordnung 305/2011. 2,par. 1 ) et donc n'est pas marquage ce besoin.
En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: