Boesbeeck besichtigte leider nur die Ruinen der Paläste des Adels. Ein traduction - Boesbeeck besichtigte leider nur die Ruinen der Paläste des Adels. Ein Français comment dire

Boesbeeck besichtigte leider nur di

Boesbeeck besichtigte leider nur die Ruinen der Paläste des Adels. Eine einheitliche
Vorstellung hat er nicht über die ungarische Gesellschaft im Gegensatz zu Braclay, der
beide Schichten (Oberschicht und Unterschicht) beschrieb. Wie bei den meisten
Reisenden des 16. Jahrhunderts, finden sich auch bei Boesbeeck Motive, die in der
Epoche mehrfach verwendet worden waren. Das erste Motiv ist das, das auch bei
Freschot vorkommt, das Fluss-Motiv. Das ist einer von den Beweisen, dass Boesbeeck
sich unter der wenigen Literatur wahrscheinlich italenischer Autoren bediente.
Interessanterweise sind keine Spuren vom Sündenmotiv in den „Türkischen Briefen”
aufzufinden. Die anderen Autoren wie Giambullari und Brandstetter benutzten es. Es
war ein weit verbreitetes Motiv der Epoche. Ungarn wäre in die jetztige Situation
wegen der politischen Zwietracht im Lande geraten, was mit Wien zur Konfrontationen
führte. Nicht alle Autoren waren dieser Meinung, doch der größte Teil von ihnen war
mit diesem Gedanken einverstanden.
0/5000
De: -
Vers: -
Résultats (Français) 1: [Copie]
Copié!
Beeck mauvais visité seulement les ruines des palais de la noblesse. Un uniformeIl n'a pas idée de la société hongroise contrairement à Braclay, leles deux couches (classe supérieure et classe marginale) sont décrites. Comme avec la plupartVoyageurs du XVIe siècle, des motifs peut être trouvé au mauvais Beeck,Époque avait été utilisée plusieurs fois. Le premier thème est que le même avecFreschot est le motif de la rivière. C'est l'un éléments de preuve que mauvais Beeckitalenischer auteurs a probablement servi sous un peu de littérature.Fait intéressant, aucune trace du motif péché dans les « lettres turques » ne sontpour être trouvé. Les autres auteurs tels que Giambullari et Béatrice utilisèrent. Ila été un motif répandu de l'époque. Hongrie serait dans la situation actuelledans le pays viennent à cause de discorde politique, ce qui avec Vienne pour les confrontationsconduit. Pas tous les écrivains ont cette opinion, mais la majorité d'entre eux a étéd'accord avec cette idée.
En cours de traduction, veuillez patienter...
Résultats (Français) 2:[Copie]
Copié!
Malheureusement Boesbeeck visité seulement les ruines des palais de la noblesse. Un
uniforme, il n'a pas la société hongroise contrairement Braclay, la présentation
décrit deux couches (couche supérieure et la couche inférieure). Comme avec la plupart des
voyageurs du 16e siècle, se trouvent également dans les motifs Boesbeeck en
avait été utilisé à plusieurs reprises époque. Le premier motif est que même lorsque
survenant Freschot ce motif rivière. Ceci est l'une des preuves que Boesbeeck
probablement auteurs italenischer fait usage des rares littérature.
Fait intéressant, il n'y a aucune trace de péché motif dans les "lettres turques"
trouver. Les autres auteurs tels Giambullari et Brandstetter utilisé. Il
était un motif généralisée de l'époque. Hongrie serait dans la situation jetztige
conseillé en raison de la discorde politique dans le pays, ce qui avec Vienne pour affrontements
ont abouti. Pas tous les auteurs étaient de cet avis, mais la majorité d'entre eux étaient
d'accord avec cette idée.
En cours de traduction, veuillez patienter...
Résultats (Français) 3:[Copie]
Copié!
Malheureusement, boesbeeck apprécier les ruines de la noblesse du palais.Un concept unifié, il n'est pas sur la société hongroise braclay - 1 par rapport à deux couches (classes de couche supérieure et la couche inférieure) décrit.Comme la plupart des 16 voyageurs.Siècle, peut également être boesbeeck dans l'ère de la motivation, 4p a été utilisé à de nombreuses reprises.Le premier motifC'est arrivé dans freschot - 1, la motivation de ce fluide.C'est une preuve de boesbeeck - 1 peut être dans quelques auteurs littéraires italenischer. (ce qui est intéressant, c'est la lettre "ndenmotiv s u sans laisser de traces en Turquie.D'autres auteurs comme Brandstetter giambullari et son utilisation.C'est l'âge de un thème universel.La situation actuelle est de la Hongrie dans le pays en raison de conflit politique, il a été à Vienne pour la confrontation.De tous les auteurs ont souscrit à ce point de vue, mais la plus grande partie est (ce point est d'accord.
En cours de traduction, veuillez patienter...
 
Autres langues
l'outil d'aide à la traduction: Afrikaans, Albanais, Allemand, Amharique, Anglais, Arabe, Arménien, Azéri, Basque, Bengali, Birman, Biélorusse, Bosniaque, Bulgare, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinois, Chinois traditionnel, Cingalais, Corse, Coréen, Croate, Créole haïtien, Danois, Détecter la langue, Espagnol, Espéranto, Estonien, Finnois, Français, Frison, Galicien, Gallois, Gaélique (Écosse), Grec, Gujarati, Géorgien, Haoussa, Hawaïen, Hindi, Hmong, Hongrois, Hébreu, Igbo, Irlandais, Islandais, Italien, Japonais, Javanais, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Kurde, Laotien, Latin, Letton, Lituanien, Luxembourgeois, Macédonien, Malaisien, Malayalam, Malgache, Maltais, Maori, Marathi, Mongol, Norvégien, Néerlandais, Népalais, Odia (oriya), Ouzbek, Ouïgour, Pachtô, Panjabi, Persan, Philippin, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Samoan, Serbe, Sesotho, Shona, Sindhî, Slovaque, Slovène, Somali, Soundanais, Suédois, Swahili, Tadjik, Tamoul, Tatar, Tchèque, Telugu, Thaï, Turc, Turkmène, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Xhosa, Yiddish, Yorouba, Zoulou, indonésien, Traduction en langue.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: